Apostille
Why a certified translation of your apostille is necessary
A certified translation of your apostille is critical for legal recognition, especially if you need to comply with international procedures or regulatory requirements. Many foreign institutions and authorities require a translated version of your apostille to confirm the validity of a document. This is especially important for visa applications, immigration, international business, or other legal matters where the authenticity and origin of the document are being verified.
The apostille itself serves as confirmation of a document’s authenticity, but without an official, certified translation, its use can be difficult in countries with different official languages. A certified translation ensures international recognition and ensures that your document will be easily accepted in any official process worldwide.

Officially recognized translation of your apostille
An apostille is an international certification that ensures that a document is recognized as authentic in another country. Your apostille is an important legal document that confirms the authenticity of an original and is required in many international situations, whether applying for a visa, immigration, participating in international business processes, or various legal proceedings.
The translation of an apostille must be officially recognized just as much as the original document. To ensure that your apostille is correctly understood in another country, a certified translation is required. These translations not only guarantee accuracy and legal validity, but are also recognized by the relevant authorities, institutions, and companies worldwide.
With an official translation of your apostille by Mohamad Hakki, you can ensure that your document is internationally recognized. My certified translations are recognized by government agencies, lawyers, businesses, and educational institutions, providing you with legal assurance that your document can be used in any international context.
The official recognition of your apostille translation ensures that you can complete legal or business processes without delays or problems. Since many countries have specific requirements for apostille translations, I offer a precise and reliable service to help you meet all necessary requirements.
For your apostille to be recognized, it is crucial that the translation be performed by a recognized professional like Mohamad Hakki. I guarantee a translation that will be accepted by any institution worldwide. This is especially important if you need to submit documents in countries with different official languages, as an accurate and legally correct translation makes your document valid for all international authorities and institutions.
Whether you are preparing for a visa application, an international legal case, or business processes, a certified apostille translation ensures that your documents are recognized worldwide without any concerns.
The translation process
Submit
Test
Translation
Delivery
Why Mohamad Hakki?
Officially recognized
Translator authorized by the Cologne Higher Regional Court – officially recognized and legally certified.
Highest precision
Each translation is carefully checked to ensure absolute accuracy and quality.
Fast processing
Efficient processing and on-time delivery – express service also available upon request.
Officially accepted
Certified translations recognized by authorities, courts and institutions worldwide.
Professional expertise
Specialized in business, law and official documents for the highest professional quality.
Customer satisfaction
Hundreds of satisfied customers trust my precise and reliable translations.
Simple processing
Simply send documents via email or WhatsApp – uncomplicated and fast.
Fair & transparent prices
Clear pricing structure with no hidden costs – quality at a fair price.