License to practice translation
What is a certificate of approval and why is it so important?
The license to practice medicine is an official document that allows a person to legally practice their profession in a regulated sector, such as healthcare. It confirms that the person has passed all the necessary qualifications and examinations to work in their field. This certificate is particularly essential for doctors, dentists, pharmacists, and other healthcare professionals, as it guarantees their authorization to practice their profession in Germany and many other countries.
The license to practice medicine is awarded upon successful completion of a relevant course of study and an examination and is a prerequisite for practicing the profession. In many cases, especially when working abroad or in international recognition procedures, license certificates must be translated to confirm the person’s legal status.
A certified translation of your license to practice is not only necessary but also legally recognized. This ensures that your professional status is recognized worldwide, whether for work abroad or in official matters. Trust my experience as a certified translator to accurately and officially translate this important document.

Why a certified translation of the license to practice medicine is essential
A certified translation of a license to practice is an important step in confirming a professional’s professional status and qualifications in an international context. It is particularly important for physicians, dentists, pharmacists, and other healthcare professionals that their license to practice is recognized worldwide. This translation is often required in various legal and administrative processes, such as visa applications, professional recognition, or immigration procedures in other countries.
In many cases, when professionals move abroad or wish to work in another country, the relevant authorities require a certified translation of their license to practice medicine. This translation is necessary to ensure that the individual can demonstrate the necessary qualifications to practice their profession abroad. This translation is particularly essential in countries with strict requirements for the recognition of qualifications.
Furthermore, a certified translation of the medical license certificate is necessary to ensure the documents are accepted in legal procedures, such as visa applications or government inquiries. Without a certified translation, the documents may be invalid or unusable, which can lead to delays or even rejection of applications.
As an experienced and certified translator, I offer you a precise and legally recognized translation of your license to practice medicine. This ensures that your professional qualifications are recognized worldwide and that you can practice your profession abroad without any obstacles. Trust my expertise to produce this important translation accurately and officially.
The translation process
Submit
Translation
Certification
Delivery
Why Mohamad Hakki?
Officially recognized
Translator authorized by the Cologne Higher Regional Court – officially recognized and legally certified.
Highest precision
Each translation is carefully checked to ensure absolute accuracy and quality.
Fast processing
Efficient processing and on-time delivery – express service also available upon request.
Officially accepted
Certified translations recognized by authorities, courts and institutions worldwide.
Professional expertise
Specialized in business, law and official documents for the highest professional quality.
Customer satisfaction
Hundreds of satisfied customers trust my precise and reliable translations.
Simple processing
Simply send documents via email or WhatsApp – uncomplicated and fast.
Fair & transparent prices
Clear pricing structure with no hidden costs – quality at a fair price.